SSブログ

"西から東"、"東から西へ"についての暫定的メモ [雑感]

検索クエリに感銘をうけての暫定的メモ。
http://riverwom.blog.so-net.ne.jp/2010-09-22 の周辺。

"西から昇ったお日様が東に沈む" (天才バカボン):


Bob Dylan, "I Shall Be Released", "from the west unto the east":
http://www.bobdylan.com/songs/i-shall-be-released

きっかけは "released" と "east" の押韻に過ぎなかったのか?

Handel choruses, "From the east unto the west" オラトリオ「ソロモン」HWV67, Part II Scene 3:

http://ml.naxos.jp/album/8.557574-75 (naxos)
cf. 大杉久美子, "よあけのみち" 「フランダースの犬」主題歌:


Ezekiel 48:1-, "from the east side unto the west side":
http://ja.wikisource.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%BC%E3%82%AD%E3%82%A8%E3%83%AB%E6%9B%B8%28%E5%8F%A3%E8%AA%9E%E8%A8%B3%29#48:1

井上陽水, "東へ西へ":

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。